Генеральный секретарь Олимпийских игр 2018 года Ё Хён Гу в интервью корреспонденту агентства "Р-Спорт" Веронике Гибадиевой рассказал о том, как проходят тестовые соревнования за год до Игр, чем будут кормить на Олимпиаде, как будут переводить с корейского на русский, есть ли проблемы со снегом в Пхенчхане и немного приоткрыл тайну церемоний открытия и закрытия Игр.
— Сейчас в обоих кластерах идут тестовые соревнования. Вы довольны уровнем уже состоявшихся стартов?
— У нас запланировано 28 тестовых мероприятий, больше половины уже состоялась. И самое главное, что мы получили хорошие отзывы и от Международного олимпийского комитета, и от международных федераций, и от спортсменов. Важным моментом для нас стало то, что спортсмены остались очень довольны качеством снега в горном кластере, что на "снежные" виды спорта пришли болельщики.
Пхенчхан, готов? Как выглядит столица Олимпиады-2018 за год до старта соревнований. Фото >>>
В прибрежном кластере, в ледовых видах спорта все остались очень довольны качеством льда — это касается как шорт-трека, так и конькобежного спорта. Но это не значит, что мы на этом остановимся. Мы внимательно изучим всю ситуацию, все отзывы по тестовым соревнованиям и внесем изменения, где это будет необходимо. Это касается и непосредственно соревновательных площадок, и сервисов для зрителей и спортсменов.
— Один из традиционных вопросов перед зимней Олимпиадой: недостатка в снеге не испытываете?
— В связи с глобальным потеплением не только мы, но и Ванкувер, и Сочи оказались в ситуации, когда вынуждены были озаботиться резервом. У нас, в частности, возник вопрос с этим на первом тестовом соревновании сезона — это был этап Кубка мира по сноуборду в биг-эйре. Он проходил в ноябре, до начала зимнего сезона как такового, и нам пришлось озаботиться проблемой снега. Тогда мы заготовили снег в двух больших резервуарах, чтобы посмотреть насколько этого резерва хватит, приводим в оптимальное состояние эту систему. Сейчас уже зимний сезон, и он по-настоящему зимний. Плюс мы достигли договоренности с близлежащими территориями, где достаточно снега и где не будет олимпийских объектов, они позволят нам также создать некий резерв снега. Так что мы извлекли необходимый опыт, уже можем просчитать кое-что наперед и нашли несколько путей обеспечить себя запасом снега на соревновательный период.
— Самые популярные среди зрителей тестовые соревнования на данный момент времени?
— Пока это шорт-трек и фигурное катание. Причем Турнир четырех континентов по фигурному катанию был единственным тестовым соревнованием, на которое мы продавали билеты.
— Вы уже начали принимать заявки на билеты у жителей Южной Кореи. Сколько получили за первые сутки?
— За первые 24 часа мы получили 47 тысяч заявок на билеты. Это больше, чем мы даже ожидали, но это ведь только начало (смеется).
— В чем особенность этих Игр для Южной Кореи и, в принципе, для всех, кто будет наблюдать за ними?
— Для нас особенным моментом является уже тот факт, что они состоятся почти через 30 лет после летней Олимпиады в Сеуле. Второй момент — возвращение зимних Игр в Азию после Олимпиады в Нагано, и здесь снова круглая дата. Это будет возвращение спустя 20 лет. Плюс вот это сочетание гор и моря - оно будет особенным, у нас великолепная природа. И еще мы хотим сделать наши Игры максимально компактными для болельщиков, чтобы они были в пути между кластерами не более 35 минут, и внутри кластеров, чтобы было все максимально компактно.
Около трех тысяч волонтерских заявок пришли из России
— Чем принципиально отличается ваш проект Игр от Сочи-2014?
— В проекте Сочи правительство было вовлечено в процесс подготовки Игр, привлекало большие компании для участия в обеспечении Игр. Наш проект тоже осуществляется при поддержке правительства, но непосредственно в своей работе мы больше ориентированы на взаимодействие с регионом, где пройдут Игры. Это касается и кадров, и остальных вопросов.
— Сколько российских специалистов сейчас работает в оргкомитете Пхенчхана-2018?
— У нас в горном кластере на объекте по горнолыжному спуску работает российский специалист (Николай Белокринкин). Мы очень довольны тем, как он вовлечен в процесс. У него большой опыт работы, в том числе на Олимпийских играх в Сочи.
— Есть заинтересованность стать частью Игр у волонтеров из России?
— Общее количество волонтерских заявок из других стран мира – 12 100, и почти 25% из них, а это около трех тысяч, из России. И это самое большое количество заявок от волонтеров из других стран, которое мы получили.
— Болельщиков из России ждете на Играх-2018? Как я понимаю, из Японии ожидается большое количество туристов.
— В частности, на соревнования по фигурному катанию из Японии приехало пять тысяч туристов. В Японии организуются специальные туристические программы в преддверии Игр и в 2018-м. Уверен, в олимпийский год туристов оттуда будет намного больше. И, конечно, ждем российских туристов, так как ваша сборная преуспевает в зимних видах спорта. Надеемся, туристов из России будет много.
— Как будет решаться проблема языкового барьера?
— Это действительно важный момент. Разумеется, персонал и волонтеры будут подготовлены должным образом, но еще у нас будет работать специальное приложение для смартфона, бесплатное для скачивания. Оно будет переводить с голосового сигнала фразы на английский, немецкий, французский, японский, испанский, арабский, русский, китайский. Оно уже работает, но пока не поддерживает все языки. На русский и немецкий оно начнет переводить чуть позже в этом году, потом подключим возможность перевода на арабский.
Питание на Играх будет разнообразным и сбалансированным
— Сейчас болельщик не привык долго оставаться без wi-fi. В шаттлах будет интернет?
— Wi-fi будет работать и на территории олимпийских объектов, и в специальном транспорте, которым болельщики будут пользоваться для трансфера между аренами.
— Один из самых злободневных вопросов. Как строится работа по обеспечению антидопинговой программы на Играх-2018?
— Пока никаких проблем с организацией допинг-контроля на тестовых соревнованиях у нас не было. Международный олимпийский комитет (МОК) и Всемирное антидопинговое агентство (WADA) уделяют большое внимание антидопинговой программе и защите "чистых" спортсменов. Наша специальная группа всегда на связи с соответствующей группой по этому вопросу, по организации допинг-контроля, по обучению персонала, работающего на объектах допинг-контроля. Также мы уделим особое внимание обеспечению охраны вокруг объектов допинг-контроля, чтобы исключить возможность влияния каких-либо внешних факторов.
Все допинг-пробы будут анализироваться на территории Южной Кореи в лаборатории, которая была аккредитована WADA в 1999 году. Так что мы ведем большую работу в этом направлении, плотно сотрудничаем с МОК и WADA.
— Болельщиков и спортсменов волнуют два самых важных вопроса по организации. Первый - это кухня.
— Как и положено на Олимпийских играх, мы организуем интернациональную кухню для спортсменов, питание, которое будем соответствовать всем предпочтениям и религиозной принадлежности. И не только для спортсменов, для персонала тоже, чтобы им было максимально комфортно. Для болельщиков мы планируем поставить большой фуд-корт под тентом помимо фуд-пойнтов на каждом объекте.
К слову, мы будем уделять внимание не только разнообразию кухни, конечно. В первую очередь мы сделаем так, чтобы все было приготовлено из продуктов хорошего качества и чтобы питание было сбалансированным.
— Второй вопрос, который тревожит всех: талисманы Игр на объектах постоянно в статусе "распроданы". За ними идет настоящая охота!
— Была выпущена короткая партия именно игрушек на этом этапе, сейчас производится улучшенная партия. В больших официальных магазинах они доступны для покупки, хотя на объектах, как правило, раскуплены.
— То есть тоже чувствуете, насколько они популярны?
— Да! Я был в Казахстане на Универсиаде. Когда люди увидели изображение наших талисманов, сразу стали спрашивать, где их купить. А когда к людям вышли ростовые куклы, так для фотографии с ними выстроилась огромная очередь.
— Вы, конечно, не раскроете тайну церемоний открытия и закрытия. Но, может быть, хотя бы намекнете на то, какой будет концепция?
— Как вы знаете, это всегда большой секрет (смеется). Но по концепции могу сказать: будут широко представлены национальные мотивы, корейская культура, и все будет поддерживаться IT-технологиями.